Native Languages Summit, October 23-24

Join the Administration for Native Americans at our Native Languages Summit: Preserving the Heart of Our Cultures!

This language summit supports Native American communities seeking to retain and revitalize indigenous languages. Through a mix of plenary talks and workshops, we will discuss everything from data and evaluation, to creating fluent teachers, to family and community engagement and more. Language programs with similar approaches (e.g., language immersion, master-apprentice, or online learning) can work together to share solutions and strategies. This conference will be interactive as well as educational.

We will also celebrate 10 years of implementing the Esther Martinez Native American Languages Preservation Act, signed in December of 2006. Through a decade of investment, ANA has supported schools and community-based programs doing everything from curriculum development to teacher training. The Esther Martinez Immersion (EMI) grants support not only children, but their parents and families so that learning extends beyond the classroom and into the home and community. The vision for EMI funding came from our native communities, and we will use this summit hear from you about your vision for the future.

Article: Curriculum development, lesson planning, and delivery: A guide to Native language immersion

Congrats to Martin Reinhardt on publishing “Curriculum development, lesson planning, and delivery: A guide to Native language immersion!”

Abstract: In 2016, Dr. Martin Reinhardt and Dr. Jioanna Carjuzaa produced a series of three webinars concerning Indigenous language immersion programs. The first webinar focused on broad curriculum development ideas including core relationships, guidelines and principles for effective pedagogy, and models. The second webinar focused on the elements of lesson planning. The third and last webinar focused on assessments and the use of rubrics aligned with Indigenous language standards. The content of the webinars has been transposed into the following chapter with certain modifications.

Subjects: Education; Education Studies; Multicultural Education; Curriculum Studies

Read the full article online!

U.S. Department of Education Applications for New Awards; Native American Language (NAL@ED) Program Grants Deadline June 8, 2017!

The Department of Education is inviting applications for new awards for (FY) 2017 for Indian Education Discretionary Grants Programs – NAL@ED Program.

  • Deadline for Notice of Intent to Apply: June 8, 2017.
  • Deadline for Transmittal of Applications: June 19, 2017

Purpose of Program: The purposes of the NAL@ED program are to:

(1) Support schools that use Native American and Alaska Native languages as the primary language of instruction;

(2) Maintain, protect, and promote the rights and freedom of Native Americans and Alaska Natives to use, practice, maintain, and revitalize their languages, as envisioned in the Native American Languages Act of 1990 (25 U.S.C. 2901 et seq.); and

(3) Support the Nation’s First Peoples’ efforts to maintain and revitalize their languages and cultures, and to improve educational opportunities and student outcomes within Native American and Alaska Native communities.

Application and Submission Information:

You can obtain an application package via the Internet or from the Education Publications Center (ED Pubs). To obtain a copy via the Internet, use the following address: http://www.ed.gov/​fund/​grant/​apply/​grantapps/​index.html. To obtain a copy from ED Pubs, write, fax, or call the following: ED Pubs, U.S. Department of Education, P.O. Box 22207, Alexandria, VA 22304. Telephone, toll free: 1-877-433-7827. FAX: (703) 605-6794. If you use a TDD or a TTY, call, toll free: 1-877-576-7734.

FOR FURTHER INFORMATION CONTACT:

John Cheek, U.S. Department of Education, 400 Maryland Avenue SW., Room 3W207, Washington, DC 20202-6335. Telephone: (202) 401-0274 or by email: john.cheek@ed.gov.

If you use a telecommunications device for the deaf (TDD) or a text telephone (TTY), call the Federal Relay Service (FRS), toll free, at 1-800-877-8339.

Saving Indigenous Languages Through Full Immersion!

A University of Hawaii at Hilo professor says he wants a full UH college curriculum taught in Hawaiian.

About 3,000 students are in preschool through high school Hawaiian language immersion programs at 21 sites statewide, said Larry Kimura, associate professor of Hawaiian language and language studies at UH-Hilo’s College of Hawaiian Language, Ka Haka ‘Ula o Ke‘elikolani.

“We’re trying to convince our state — the University of Hawaii is part of the state — that we need to continue Hawaiian native education at the college level as well,” Kimura said.

Already, there are families raising grandchildren of the first students who entered immersion programs in 1985.

“These kids that are being born and raised now in Hawaii are the new native speakers,” Kimura said.

They should be able to look forward to college courses in subjects such as math and chemistry taught in Hawaiian, he said. That will complete the process, he said, that needs to occur to make Hawaiian, one of two official languages of the state, once again fully integrated into everyday life.

Kimura spoke to journalists Wednesday in Hilo during the He ‘Olelo Ola Hilo Field Study, a two-day gathering of people from around the globe who are trying to save indigenous languages — and save the information passed down, through language, generation to generation.

A critical mass has been reached to help Hawaiian, once banned from being spoken in the school system, to prosper and regain widespread use, he said. All that’s needed is college-level courses to let Hawaiian speakers go from preschool to adulthood immersed in their native language.

Attendees of the field study sought to learn how to make school language immersion successful.

They came to Hilo on Monday and Tuesday and visited Hawaiian language immersion classes to get ideas about how they might incorporate what is being done successfully on the Big Island into their own schools. Participants came from Australia, New Zealand, Canada and the mainland, including from states such as Arizona, Minnesota, New Mexico, Alaska and California.

They learned how to deal with “new concepts — in a language that has been sleeping for quite a while.” For example, how are topics such as apps and web games and solar panels infused into a centuries-old language?

“It’s not only about traditional things,” Kimura said. “The hardest thing is understanding how our traditions and laws are going to transition into today.”

Click here to read complete article

ANA Notice of Public Comment

Attached is the Notice of Public Comment on the proposed adoption of Administration for Native Americans (ANA) program policies and procedures as they relate to the FY2017 Funding Opportunity Announcements for the following programs:

  • Environmental Regulatory Enhancement
  • Sustainable Employment and Economic Development Strategies
  • Native American Language Preservation and Maintenance – Esther Martinez Immersion
  • Native American Language Preservation and Maintenance
  • Social and Economic Development Strategies
  • Economic Development Strategies-Alaska
  • Native Youth Initiative for Leadership, Empowerment, and Development

The deadline for receipt of public comment is February 21, 2017.

Download the Notice of Public Comment Here